Interpreting And Translation

Interpreting And Translation, Menerjemahkan buku dan ucapan orang lain adalah pekerjaan yang dilakukan oleh seorang penerjemah. Dalam bahasa Indonesia, kedua pekerjaani ini punya satu penyebutan yaitu penerjemah. Tapi kalau dalam bahasa Inggris, keduanya punya penyebutan yang berbeda yaitu translator dan interpreter.

Interpreting And Translation

Perbedaan Interpreting And Translation

Menurut kamus bahasa Inggris Cambridge, pengertian translator adalah orang yang pekerjaannya mengubah kata-kata, terutama dalam bentuk tulisan, ke dalam bahasa lain. Translator biasanya bekerja menerjemahkan berbagai jenis dokumen seperti dokumen komersial, hukum, ilmiah, teknis, dan sastra. Sementara pengertian interpreter adalah orang yang mengubah perkataan orang lain ke dalam bahasa yang berbeda.

Selain obyek yang diterjemahkan, perbedaan translator dan interpreter terletak pada waktu yang dimiliki. Translator cenderung punya lebih banyak waktu untuk menerjemahkan karena mereka bekerja dengan tulisan, sedangkan seorang interpreter harus sigap menerjemahkan percakapan di saat itu juga.

Dalam proses bekerja, seorang translator bisa leluasa membuka kamus dan referensi lainnya agar hasil terjemahan mereka lebih akurat. Namun, seorang interpreter tidak bisa melakukan itu saat sedang bekerja. Mereka harus mengandalkan kemampuan bahasa yang mereka miliki.

Jika berbicara soal kemampuan yang wajib dimiliki translator dan interpreter, tentu saja berbeda. Translator harus punya kemampuan membaca, dan menulis secara jelas. Sementara interpreter wajib punya kemampuan mendengarkan, berbicara dan daya ingat yang baik. Seorang interpreter juga wajib menguasai topik yang akan diterjemahkan agar tidak terjadi salah mengartikan. Maka dari itu, biasanya seorang interpreter mempunyai spesialisasi masing-masing tergantung topik yang mereka kuasai.

Persamaan Interpreting And Translation

Setelah membaca perbedaan translator dan interpreter, kamu pasti sudah mulai paham kan pekerjaan seperti apa yang mereka lakukan? Kalau ada perbedaan, pasti ada persamaan. Persamaan translator dan interpreter yang pertama sudah pasti keduanya harus memiliki keahlian berbahasa di atas rata-rata. Misalnya, translator dan interpreter bahasa Inggris harus punya sertifikasi yang membuktikan kemampuan mereka dalam memproses bahasa Inggris.

Persamaan kedua yaitu profesi translator dan interpreter sama-sama bertugas mengubah pesan dari bahasa satu ke bahasa lain tanpa mengubah isi dan maknanya. Hal ini pastinya bukan pekerjaan yang mudah. Mereka harus banyak belajar dan melakukan riset tentang obyek terkait sebelum menerjemahkannya.

Layanan Lainnya Interpreting And Translation Transwa Translator

Jasa Translator Dokumen

Menerjemahkan dokumen khususnya di jasa penerjemah dokumen perusahaan, tidak bisa dilakukan oleh sembarangan orang. Maka dari itu, kami hadir sebagai solusi dalam mengurus keperluan terjemahan khususnya jasa penerjemah perusahaan. Penerjemahan ini harus dilakukan oleh seorang penerjemah tersumpah dalam menyelesaikannya. Tidak perlu khawatir, sebagai agensi jasa penerjemah telah berpengalaman melakukan terjemahan untuk berbagai dokumen. Didukung oleh para tim ahli yang teruji, profesional dan akurat dalam menyelesaikan dokumen terjemahan.

Daftar dokumen perusahaan yg kami terjemahkan seperti:

  • Dokumen SIUP, NIB, TDP, NPWP dan izin usaha lainnya
  • Dokumen Company Profile
  • Akta Perusahaan
  • Laporan Keuangan
  • Dokumen Pajak
  • Dokumen Perjanjian
  • Dokumen Amdal (Analisis Dampak dan Lingkungan)
  • Dokumen MOU
  • Dokumen Manual Book
  • Dokumen Jual Beli dan Lainnya

Jasa Translator Dokumen

Penerjemahan hukum terdiri dari penerjemahan teks dalam sistem hukum yang berbeda dari satu negara dengan negara lain. Dokumen hukum yang diterjemahkan antara lain kontrak, dokumen keuangan, pernyataan saksi, paten, undang-undang dan surat wasiat. Proses penerjemahan hukum berhubungan dengan istilah dan masalah hukum. Oleh karenanya, dibutuhkan penerjemah hukum yang menguasai bahasa asal dan bahasa target serta pengalaman dengan sistem hukum dari berbagai negara.

Terkait dengan bisnis di Indonesia, kami menawarkan layanan penerjemahan untuk:

  • Regulasi dan dekrit
  • Undang-undang
  • Perjanjian dan kontrak hukum
  • Dokumen penjualan dan pembelian
  • Izin dan kontrak komersial
  • Protokol dan kebijakan
  • Regulasi internal perusahaan
  • Kebijakan asuransi
  • Dan masih banyak lagi

Jasa Translator Dokumen Teknik

Jasa penerjemah dokumen teknik tentu sangat dibutuhkan dalam berbagai sektor industri. Dokumen teknik ini termasuk ke dalam jenis praktek yang sangat diperlukan. Dokumen tersebut berisikan informasi penting kepada para pemegang jabatan penting, klien, anggota internal hingga user akhir. Apabila Anda memiliki tanggung jawab mengenai dokumentasi teknik perusahaan maupun organisasi, maka dibutuhkan keahlian penulisan dokumen tersebut.

Proses penerjemahan dokumen teknik merupakan proses penulisan yang bertujuan untuk menjelaskan proyek, proses pembuatan hingga produk arsitektur layanan. Tujuannya pun ialah menjelaskan seluruh proyek kepada perusahaan yang dituju. Semenatar untuk jenis dokumen teknik sendiri memiliki berbagai jenis yang menyesuaikan dengan kebutuhan.

Jasa Translator Dokumen Bisnis

Merupakan layanan penerjemah dokumen yang menerjemahkan berbagai dokumen untuk keperluan bisnis seperti:

  • Dokumen teknologi
  • dokumen perbankan
  • dokumen asuransi
  • dokumen software
  • dokumen hak kekayaan intelektual
  • dokumen kesehatan
  • dokumen hasil riset
  • dll

Jasa Translator Dokumen Pribadi

  • Ijazah
  • Rapot
  • Akta Kelahiran
  • Akta Kematian
  • SKCK
  • KTP
  • KK
  • SKCK
  • Abstrak
  • Jurnal Ilmiah

Mengapa Memilih Kami

Berikut adalah beberapa faktor yang membuat layanan jasa penerjemah dari Transwa Translator menjadi layak Anda pertimbangkan. Hal ini akan membuat Anda tidak perlu mencari jasa penerjemah yang lain.

Free Konsultasi

Tim kami selalu memahami setiap kebutuhan klien. Kami memberikan layanan gratis konsultasi di awal dan revisi di akhir pengerjaan.

Hasil Berkualitas

Kami menggunakan proses peninjauan yang terperinci dan ketat untuk memastikan hasil terjemahan yang berkualitas, dengan biaya yang terjangkau.

Pengerjaan Express

Proses pengerjaan yang cepat dan praktis. Kami menawarkan layanan express untuk proses pengerjaan satu hari.

On Time Delivery

Praktis, tak perlu repot mengantar dokumen. Cukup kirimkan via daring, hasilnya akan kami kirim melalui ekspedisi sampai ke depan pintu rumah Anda dengan aman dan tepat waktu.